Page 26 - La Mennais Magazine 40
P. 26

Appeller    call   Llamar










                                                                                                   •  “Ce qui a été déterminant
                                                                                                    dans ma vocation de Frère,
                                                                                                    c’est la joie !”. Ici, les FF.
                                                                                                    Lucien Fortin et Claude Le
                                                                                                    Roux, respectivement au
                                                                                                    Congo RDC et en Ouganda.
                                                                                                   •  “What has been decisive in
                                                                                                    my vocation as a Brother
                                                                                                    is joy! “. Here, Bros Lucien
                                                                                                    Fortin and Claude Le Roux,
                                                                                                    respectively in Congo DRC
                                                                                                    and Uganda.
                                                                                                   •  Lo que fue determinante
                                                                                                    para mi vocación de
                                                                                                    Hermano ¡fue su alegría!
                                                                                                    En la foto, el H. Lucien
                                                                                                    Fortin - de El Congo - y el
                                                                                                    H. Claude Le Roux - de
                                                                                                    Uganda -.


        Appeler.                            Calling.                             Llamar.
        À partir                            Starting from                        Partir de nuestras

        de nos réalités                     our realities                        realidades


          Aujourd’hui, nos situations sont bien diffé-  Today, our situations are very different, re-  Hoy,  nuestras  situaciones  son  muy dife-
        rentes quels que soient les pays et les cultures   gardless of the countries we are living in and  rentes, cualquiera que sea el país o la cultura
        où nous vivons. Pourtant, il y a des similitudes :  the cultures we are faced with. Yet there are  en la que vivamos. Sin embargo existen seme-
          L’urgence de la mission, face à la multitude   similarities:           janzas:
        des enfants et des jeunes, surtout ceux qui   The urgency of the mission, facing the   La urgencia de la misión, frente a la multitud
        vivent tant de formes de pauvreté.  multitude of children and young people, espe-  de niños y de jóvenes necesitados, sobre todo,
          Le besoin de Frères, témoins et bâtisseurs   cially those who live so many forms of poverty.  los que viven tantas formas de pobreza.
        de fraternité, prophètes et signes de la pré-  The need of Brothers, witnesses and buil-  La necesidad de Hermanos,  testigos y
        sence en ce monde d’un Dieu amour et Pro-  ders of fraternity, prophets and signs in this  constructores de fraternidad, profetas y signos
        vidence.                            world of the presence of a God who is Love  de la presencia en este mundo de un Dios
          La  nécessité  d’appeler  parce  que  les   and Providence.            Amor y Providencia.
        ouvriers sont  peu nombreux. Dans certains   The need to call because the workers are   La urgencia de llamar, porque los obreros
        pays, il n’y a plus de jeunes Frères, ailleurs le   few. In some countries, there are no more  son pocos. En determinados países, ya no hay
        nombre de Frères reste limité…      young Brothers, elsewhere the number of Bro-  ningún Hermano Menesiano joven y además
          Aujourd’hui comme hier, nous croyons que   thers remains limited...    el número de Hermanos se ve cada vez más
        le Seigneur appelle, mais nous savons aussi   Today as yesterday,  we believe that the  reducido, ...
        qu’il nous faut transmettre cet appel et savoir   Lord is calling, but we also know that we must   Hoy, como ayer,  seguimos creyendo que
        utiliser les médiations nécessaires.  transmit this call and know how to use the  el Señor llama, pero también sabemos que
                                            necessary mediations.                tenemos que transmitir esta llamada y saber
                                                                                 utilizar las mediaciones necesarias.

          Joie et convivialité. “Oui ! J’ai ressenti l’appel à   Joy and conviviality. “ Yes! I felt the call to become   Alegría y cordialidad. “¡Sí! Yo he sentido la llamada
        devenir Frère par une simple attirance de la vie des   a Brother by a simple attraction to the Brothers’ life   a ser Hermano por el simple atractivo de la vida de los
        Frères aux côtés des enfants et des jeunes qui venaient   alongside the children and young people who came   Hermanos con los niños y jóvenes que venían a jugar a
        jouer dans la communauté de Dapaong. Je pense que   to play in the community of Dapaong. I think that the   la Comunidad de Dapaong. Pienso que el Espíritu del
        l’Esprit du Seigneur, le protagoniste de toute histoire   Lord’s Spirit, the protagonist of every vocation story,   Señor, - el protagonista de toda historia vocacional -,
        de vocation, travaille toujours dans ces circonstances.   always works in these circumstances. What was deci-  actúa siempre en estas situaciones. Lo que fue deter-
        Ce qui a été déterminant pour moi, c’est la joie que je   sive for me was the joy I could recognize on the Bro-  minante para mí, fue,  la alegría que yo podía leer en
        pouvais lire sur les visages des Frères et la convivialité   thers’ faces and the conviviality that reigned between   los rostros de los Hermanos y la cordialidad que reinaba
        qui régnait entre eux par des taquineries.”   them through friendly teasing.   entre ellos con sus inocentes tomaduras de pelo.”
                             F. Pascal, Togo                   Bro. Pascal, Togo                     H. Pascal, Togo.

   26                                         La Mennais Magazine # 40 - 10 • 2018
   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31