Page 30 - La Mennais Magazine 40
P. 30

Appeller    call   Llamar
















                                                                                          •  “Chers jeunes, avez-vous rencontré
                                                                                           ce regard ?”.  Ici lors de la rencontre
                                                                                           à Rosario, Argentine, avec des jeunes
                                                                                           mennaisiens.
                                                                                          •  “Dear young people, have you noticed
                                                                                           that look towards you? “. Here at the
                                                                                           meeting in Rosario, Argentina, with young
                                                                                           mennaisians.
                                                                                          •  “Queridos jóvenes, ¿habéis encontrado
                                                                                           esta mirada?  Durante el Encuentro en
                                                                                           Rosario, Argentina, con los Jóvenes
                                                                                           Menesianos.

        Le pape François                    Pope Francis                         El Papa Francisco
        aux jeunes :                        to young people:                     a los jóvenes:
        “Chaussez vos baskets ! ”           “Put on your shoes ! ”               “¡Calzaos las deportivas!”


          Au moment de la présentation du Synode, le   At the time of the presentation of the Synod,   En el momento de la presentación del Sínodo,
        13 janvier, et lors de la rencontre des jeunes  on January 13 , 2017, and during the meeting of  el 13 de enero y durante el encuentro con los
                                                      th
        d’Argentine à Rosario du 25 au 27 mai, le  young people from Rosario, Argentina, from May  jóvenes de Argentina  en Rosario, del 25 al 27 de
        pape s’est adressé aux jeunes.      25-27, 2018, the Pope spoke to young people.  mayo, el Papa se ha dirigido a los jóvenes.
          “Chers jeunes, aux disciples qui lui deman-  “Dear young people, to the disciples who   “Queridos jóvenes, a los discípulos que le pre-
        daient : “Où habites-tu ?”, Jésus répondit : “Ve-  asked him, “Where do you live?”, Jesus answe-  guntaban a Jesús “¿dónde habitas?” les respon-
        nez et voyez” (Jn 1, 38-39). Chers jeunes, avez-  red, “Come and see” (Jn 1, 38-39). Dear young  día: “Venid y lo veréis” (Jn 1, 38-39) Queridos jó-
        vous rencontré ce regard ? Avez-vous ressenti  people, have you noticed that look towards  venes ¿habéis encontrado esta mirada? ¿Habéis
        cette ardeur à vous mettre en route ? Dieu vous  you?... Have you felt this urge to undertake this  sentido este calor, al empezar a andar? Dios os da
        encourage. Il marche avec nous, même si nous  journey?... God encourages you. He walks along  ánimos. Camina junto a nosotros, incluso aunque
        ne le connaissons pas. Il nous rencontre, nous  with us, even if we do not know him. He meets  no le conozcamos. Él sale a nuestro encuentro,
        guérit, il nous envoie guérir les autres.  us, heals us, and sends us to heal others.  nos cura y nos envía a curar a los demás.
          Ne restez pas sur la touche, engagez-vous,   Go, do not be afraid! Young people have the   No os quedéis al margen, comprometéos, de-
        dites ce que vous pensez. Toi, comment vis-tu ?  strength of restlessness, of nonconformity  cid lo que pensáis. ¡Tú! ¿Cómo vives? Comparte
        Partages ce que tu vis ! Le pape veut l’entendre.  – be nonconformist – make a fuss, commit  tus vivencias. El Papa quiere saberlo. No dejes
        Ne laissez pas l’histoire s’écrire dehors, chaus-  yourself, say what you think. Share what you  que la historia se escriba en otra parte, cálzate
        sez vos baskets, sortez avec le maillot du Christ  live! The Pope wants to hear it. Do not let the  las deportivas, sal con la camiseta de Cristo y jué-
        et jouez pour vos idéaux ! Allez avec lui soigner  story  be  vaguely  written  elsewhere,  put  on  gate tus ideales. ¡Vete con Él a curar enfermos, a
        les blessures, allez avec lui semer l’espoir dans  your sneakers (shoes), go out wearing Christ’s  sembrar esperanza con Él por los pueblos y por
        nos villages et dans nos villes ! ”  shirt and playing for His ideals! Go with Him to  las aldea ! ”
                                            heal the wounds, go with Him to sow hope in
                                            our villages and in our cities ! ”

          Extraordinaire. “Ce qui a été déterminant pour   Extraordinary.  “What has been  decisive for   Extraordinario.  “Lo que ha sido determinante
        moi dans l’appel à devenir Frère, c’est le charisme   me in the call to become a Brother is the charis-  para mí en mi llamada a ser Hermano Menesiano ha
        qui est l’éducation des enfants et des jeunes. Pour   ma which is the education of children and young   sido el carisma de ser educador de los niños y de los
        moi, c’est quelque chose d’extraordinaire de trou-  people. For me, it is something extraordinary to find   jóvenes. Para mí, fue algo extraordinario encontrar
        ver des hommes qui se consacrent à Dieu ainsi.   men who are dedicated to God as well. It presup-  hombres que se consagran a Dios de esta manera.
        Cela suppose de la personne qui s’engage de s’être   poses that the person who commits itself to be im-  Eso supone que la persona que se compromete se
        imprégnée de cet Évangile, car on donne ce qu’on   pregnated with this Gospel, is so because we give   ha impregnado del Evangelio, porque “uno da lo que
        est, dit-on”.                       what we are.”                        uno es”, según dice el refrán.”
                      F. Ghislain, Congo RDC            Bro. Ghislain, Congo DRC              H. Ghislain, RDC Congo.


   30                                         La Mennais Magazine # 40 - 10 • 2018
   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35