Page 6 - Magazine_36
P. 6

EVENTS



                               ÉVÉNEMENTS
                      ACONTECIMIENTOS                       •  Rome accueillera le 27   e

                                                             Chapitre de la congrégation.
                          Rome 2018. Chapitre général       •  Rome will host the 27th Chapter
                                                             of the Congregation.
                          Rome 2018. General Chapter        •  Roma acogerá en 27º Capítulo
                          Roma 2018. Capítulo General        de la Congregación.

       Le Chapitre 2018.                    Chapter 2018.                       Capítulo 2018.
       8 questions                          Eight questions                     8 preguntas
       pour comprendre                      to understand                       para entenderle



            Quel événement ? Ce sera le 27  Chapitre   What event? This will be the 27th General   ¿Qué acontecimiento? El 27º Capítulo Gene-
                                   e
            général de la Congrégation des Frères de   Chapter of the Congregation of the Brothers   ral de la Congregación de los HH. de la Ins-
       1 l’instruction chrétienne. Le premier eut lieu  1 of Christian Instruction. The first took place  1 trucción Cristiana - Menesianos -. El 1º tuvo
        à Ploërmel, France, en août 1869.   in Ploërmel, France, in August 1869.  lugar en Ploërmel, Francia, en agosto de 1869.

             Où ? Il se tiendra via Val Cannuta, 134, à   Where? It will be held on via Val Cannuta,   ¿Dónde? En via Val Cannuta, 134, Roma, en
             Rome, à la Maison d’accueil de la Compagnie   134, in Rome, at the Home of the Company   la Casa de Acogida de la Teresianas, congre-
        2 Sainte-Thérèse de Jésus, congrégation d’ori- 2 St. Teresa of Jesus, congregation of Spa- 2 gación de origen español, fundada por el P.
        gine espagnole, fondée par le Père Enrique de Osso.   nish origin, founded by Father Enrique de Osso. It  Enrique de Osso. El Capítulo General de 2006
        C’est dans cette même maison que s’est déroulé le   was in this same house that the General Chapter  también se celebró en esta Casa. El año 2012, el
        Chapitre général de 2006. En 2012, le Chapitre avait   of 2006 took place. In 2012, the Chapter was held  Capítulo General se celebró en Ploërmel. Éste será
                           e
        eu lieu à Ploërmel. C’est le 7  Chapitre qui aura lieu   in Ploërmel. It is the 7th Chapter that will take place  el 7º Capítulo que tendrá lugar en Roma.
        à Rome.                             in Rome.                                 ¿Cuándo? Desde el 1 al 25 de marzo de
                                                 March 2018. It occurs every six years. 3
        3                       er          3                                        2018. Se celebra cada 6 años.
                                                 When?  It  will take  place  from  1  to 25
            Quand ? Il se déroulera du 1  au 25 mars
            2018. Il a lieu tous les six ans.
                                                                                     ¿Con qué programa? “Una página nueva”.
            Quel programme ? “Une nouvelle page”. C’est   What program? “A new page”. This is the   Ése es el tema que subyacerá en el corazón
            le thème retenu au cœur du Bicentenaire. Les   theme chosen at the heart of the Bicenten- 4 de todo el Bicentenario. Esas 3 semanas
        4  trois semaines seront l’occasion de vivre trois  4 nial. The three weeks will be the opportunity  serán una nueva oportunidad para vivir tiempos
        temps différents. Un premier temps sera consacré à   to live three different times. The first stage will be  distintos. Se consagrará un tiempo a la prepara-
        une préparation personnelle et communautaire sous   devoted to personal and community preparation  ción personal y comunitaria con forma de Retiro
        la forme d’une retraite, en présence de quelques   in the form of a retreat, in the presence of some  Espiritual, que contará con la presencia de algunos
        laïcs mennaisiens invités. Puis, l’assemblée organi-  invited Mennaisian laity.  Then the assembly will  Laicos menesianos invitados. Luego, la Asamblea
        sera elle-même sa réflexion faite de relecture des six   organize its own reflection on the six years since  organizará unas reflexiones basadas en la relectura
        années vécues depuis le dernier Chapitre, d’écoute   the last chapter, listening to calls for the present and  de los 6 años vividos desde el último Capítulo, en la
        des appels pour le présent et l’avenir, de décisions à   the future, decisions to be taken to “open a new  escucha de las llamadas para el presente y para el
        prendre pour “ouvrir une nouvelle page” de la mis-  page” of the Mennaisian mission. It is the mission of  futuro y las decisiones que se deberán tomar para
        sion mennaisienne. C’est la mission du Chapitre de   the Chapter to mark the road for the next six years  iniciar “una nueva página” para la misión menesia-
        baliser la route pour les six ans à venir en faisant   by creating paths of action and animation. After  na. La misión del Capítulo es señalizar la ruta para
        émerger des pistes d’action et d’animation. Après   about two weeks will come the important moment  los 6 años venideros, levantando señales claras
        environ deux semaines viendra le moment important   of the election of the new Superior General and his  de lineas de acción y de animación. Después de 2
        de l’élection du Supérieur général et de son Conseil.  Council.         semanas llegará el momento importante de la Elec-
                                                                                ción del Nuevo Superior General y de su Consejo.
             Pourquoi ?  Le  Chapitre  constitue  l’auto-  Why? The Chapter is the supreme authority
             rité suprême d’une congrégation religieuse.   of a religious congregation. Its mission is to   ¿Por qué? El Capítulo es la autoridad suprema
        5 Elle a pour mission de veiller à la vitalité  5 watch over the vitality of the charism. It lis-  de una Congregación Religiosa. Su misión es
        du charisme. Elle se met à l’écoute des appels de   tens to the calls of the Holy Spirit expressed through  5 velar por la vitalidad del carisma. Está a la es-
        l’Esprit saint exprimés à travers ceux de l’Église   those of the Church and the world. It thus sets out,  cucha de las llamadas del Espíritu Santo expresadas
        et du monde. Elle fixe ainsi, pour l’ensemble de la   for the whole congregation, the main orientations.  a través de las llamadas de la Iglesia y de las del
        congrégation, les grandes orientations. Le Chapitre   The Chapter entrusts to the Superior General and  mundo. Fija así, para el conjunto de la Congregación,
        confie au Supérieur général et à son Conseil la mis-  his Council the task of implementing what has been  las grandes orientaciones. El Capítulo confía al Supe-
        sion de mettre en œuvre ce qui a été décidé.  decided.                  rior General y a su Consejo la misión de llevar a cabo
                                                                                lo que se ha decidido en él.

    6
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11