Page 16 - Magazine_38
P. 16
Hors-série
Special Issue
Número especial | Appeler | Call | Llamar | | Bicentenaire | Bicentenary | Bicentenario |
1818 à Auray. 1818 in Auray. 1818 en Auray:
Ils sont 10 au noviciat They are 10 10 novicios
du Père Deshayes at the novitiate con el P. Deshayes
of Father Deshayes l P. Deshayes había pedido ayuda a
e P. Deshayes avait sollicité le los HH. de las Escuelas Cristianas -
concours des Frères des écoles ather Deshayes had sought the E FEC - ya en 1811. Estos religiosos
L chrétiennes (FEC) dès 1811. Ces assistance of the Brothers of the abrieron una escuela de chicos en Mané-
derniers ont ouvert l’école des garçons au F Christian Schools – FEC - as early as guen, el 1º de enero de 1811. En 1815
er
Manéguen le 1 janvier 1811. Ils y fondent 1811. The latter opened the boys' school abren allí un Noviciado y Gabriel Deshayes
un noviciat en 1815 et Gabriel Deshayes at Manéguen on January 1, 1811. They se apoyaría en ellos para formar maestros
va s’appuyer sur leur concours pour for- founded a novitiate there in 1815 and Ga- para las aldeas rurales - los FEC no pue-
mer des maîtres pour les campagnes, les briel Deshayes will rely on their assistance den estar menos de 3 y además prefieren
FEC ne pouvant être moins de trois et pri- to train masters for the countryside since las ciudades.
vilégiant les villes. the FEC community couldn’t be less than Desde el 10 de enero de 1816, Gabriel
Dès le 10 janvier 1816, Gabriel Des- three and was privileging the cities. Deshayes acoge entonces a sus recluta-
hayes accueille alors ses recrues dans From January 10, 1816, Gabriel Des- dos en su propia casa. La oración de la
sa propre demeure. La prière du matin, hayes welcomed his recruits in his own mañana, la meditación y las conferen-
la méditation, les instructions se faisaient home. The morning prayer, meditation, cias se hacen en las dependencias del
dans la chambre pauvrement meublée du and instructions were made in the priest's sacerdote, pobremente amuebladas. La
curé. La petite chapelle tenait lieu de salle room, poorly furnished. The small chapel pequeña capilla hacía de sala de estudio
d’étude et de dortoir. Celui-ci ne pouvait served as a study room and dormitory. y de dormitorio. Sólo tenía sitio para 10
contenir que dix lits, cinq de chaque côté This one could only hold ten beds, five on camas, cinco a cada lado del pasillo cen-
de l’allée centrale, espace utilisé pour la either side of the central aisle, space used tral, espacio utilizado para clase y para el
classe et le travail personnel. for class and personal work. trabajo personal.
Vers 1818, M. Deshayes dote ses dis- Around 1818, Mr. Deshayes endowed his Hacia 1818, el P. Deshayes diseña un
ciples d’un costume décrit ainsi : "La disciples with a religious habit described as hábito para sus discípulos descrito así:
lévite, cape de cadis noire, croisait sur la follows: "The levite (cape of black cadis, cros- “La levita - capa - de jerguilla negra -
poitrine, avait deux rangées de boutons sing on the chest), had two rows of buttons cruzada sobre el pecho - con dos filas de
jusqu’à la ceinture, le reste était ouvert down to the waist, the rest was open to the botones hasta la cintura y el resto abierto
jusqu’au bas…”. Le chapeau à larges bottom... ". The broad-brimmed, medium- hasta abajo, ...” La teja de ala ancha y de
bords et de moyenne hauteur n’était autre height hat was none other than the Breton hat altura mediana no era otra que el som-
que le chapeau breton des paysans de of the peasants of the time. In 1818, the fled- brero bretón de los aldeanos de la época.
l’époque. En 1818, l’œuvre naissante de gling work of M. Deshayes consisted of about En 1818 la obra naciente del P. Deshayes
M. Deshayes comptait une quinzaine de fifteen subjects of which four or five were contaba ya con una quincena de sujetos,
sujets dont quatre ou cinq étaient déjà already placed in various parishes. de los que 4 ò 5 ya estaban colocados en
placés dans diverses paroisses. diferentes parroquias.
• Gabriel Deshayes accueille alors
les jeunes volontaires à Auray.
Ici un jour de marché
• Gabriel Deshayes then welcomes
the young volunteers to Auray.
Here: a market day.
• Gabriel Deshayes acoge a jóvenes
voluntarios en Auray:
un día de excursión.
16 La Mennais Magazine # 38 - 03 • 2018