Page 28 - Magazine_37
P. 28
• “Il nous faut, avec toute la communauté éducative, croire en les jeunes.” Ici, rencontre des équipes de direction et de la pastorale à Portugalete, Espagne, en septembre.
• “Together with the entire educational community, we need to believe in young people.” Here, meeting with the management and pastoral teams in Portugalete, Spain, in September.
• “Necesitamos, - con toda la comunidad educativa -, creer en los jóvenes. En la foto: Encuentro de los Equipos de Dirección y de Pastoral en Portugalete, España, en septiembre.
Dans notre école In our school En nuestro Colegio o
ou notre centre éducatif or educational center nuestro Centro Educativo
“Il nous faut, avec toute la communau- “With the entire educational commu- “Necesitamos, - con toda la comu-
té éducative, croire dans les jeunes, avoir nity, we need to believe in young people, nidad educativa -, creer en los jóvenes,
de l’ambition pour/avec eux.” to have ambition for/with them.” tener ambición por/con ellos.”
“Comme enseignant, vivre mon iden- “As a teacher, living my Mennaisian “Como docente, vivir mi identidad
tité Mennaisienne dépasse le cadre de identity goes beyond the school setting. It menesiana, va más allá del recinto esco-
l’établissement scolaire. C’est chercher à is to seek to live according to the intuitions lar. Es buscar vivir según las intuiciones
vivre selon les intuitions de JMLM égale- of JMLM also in the family context, in rela- de JMLM, tanto en la familia como en las
ment dans le cadre familial, dans les rela- tions with others. It is a ‘lifestyle’.” relaciones con los que me rodean. Es un
tions aux autres. C’est un “mode de vie”.” “I am learning more from them than I “modo de vivir”.
“J’apprends plus d’eux que je peux leur can teach them. I discover the love of God “Aprendo más de ellos que lo que yo
en apprendre. Je découvre l’amour de Dieu through these young people. I want to help les puedo enseñar. Descubro el amor de Dios a
à travers ces jeunes. Je veux les aider à dé- them discover the being they are called to través de los jóvenes. Quiero ayudarles a des-
couvrir l’être qu’ils sont appelés à devenir.” become.” cubrir el ser a que son llamados a convertirse.”
“J’éprouve une grande joie à la vue de “I feel a great joy at the sight of my “Experimento una inmensa alegría al
mes anciens élèves qui sont transformés et former students who are transformed and ver a mis Antiguos Alumnos transforma-
épanouis…C’est la moisson pour moi.” fulfilled... This is the harvest for me.” dos y maduros, ... Ésa es mi cosecha.”
“Dans ma vie, cela signifie l’accom- “In my life, it means accompaniment, “En mi vida, eso significa el acom-
pagnement, l’accueil, l’opportunité, la welcoming, opportunity, reconstruc- pañamiento, la acogida, la oportunidad, la
reconstruction, la réorientation, la lutte, la tion, reorientation, struggle, correction, reconstrucción, la reorientación, la lucha,
correction, le CHANGEMENT.” CHANGE.” la corrección, el CAMBIO.”
• “Dans ma vie, cela signifie l’accompagnement,
l’accueil, la reconstruction”
Ici à Huatusco, Mexique, au Centre éducatif
Jean-Paul II.
• “In my life, this means accompaniment,
reception, reconstruction...”
Here in Huatusco, Mexico, at the John Paul II
Educational Center.
• “En mi vida, eso significa el acompañamiento,
la acogida, la reconstrucción ...
En la foto: Huatusco, Méjico, en el Centro
Educativo Juan Pablo II.
28 28